« ON THE ROCKS (オンザロックス) 〜暖かくなってきましたね〜 | メイン | 2009年関西酒MLお花見 〜神の雫、デンマークHotDog〜 »

2009年4月 9日

●あちゃ〜 (>_< 「あちゃら漬け」って「アチャール」の事だったんだ!

酢を使ったピクルスのようなお漬け物。
「あちゃら漬け」

私は西洋の「ピクルス」が日本に伝わって、これを「あちゃら」(外国)の漬け物って意味で「あちゃら漬け」と呼んだのかなと思っていたのですが......

今日、ツマが「グルハギに持って行くアチャールを作る!レシピ調べて!」というので調べていたら......

なんと、この「あちゃら漬け」の「あちゃら」はポルトガル語の「achar」の事で、インドのアチャールもここから来てるとか。。。。。
ちょっとビックリしたの書いてみました。


さて、グルハギにアチャールを持っていけるかどうかは......
結果次第 :-p


にほんブログ村 グルメブログ 関西食べ歩きへ
「にほんブログ村」に登録してます。
よろしければ応援ポチっとお願いします。

トラックバックURL

このエントリーのトラックバックURL:
http://vino.sanuki-udon.net/cgi-bin/MT5/mt-tb.cgi/1783
※トラックバックをする時はこの記事に対するリンクがある記事からお願いします。
リンクがない場合はトラックバックは公開されません。

コメント

だよー

あちゃらづけも
あちゃも
あちゃーるも

おなじものです。
インドシナ半島もフィリピンもインドも日本も

うちでつくるのはかなりヴァリエイションがあって、
大根がはいったり、レンコンがはいったり、パパイヤがはいったり、ごーやーがはいったり

へえ!
まんまなんですね。
私もてっきり『外国=あちゃらの方』かと思ってました。

ごーや入りのレシピ教えて〜

ところで「外国=あちゃら」って方言?時代的な言葉?
なんか、関西のちょっと年代上の人が使ってるイメージがあるけど……

外人さんのことを「あちゃらの人」とか行ってましたね。
うちの明治生まれの祖母 (^^;

コメントする